تشال بينودشت روم (دشت روم) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- chal baniu dasht rum
- "روم" بالانجليزي byzantines; covet; desire; romans; rome; wish
- "تشال كوب بر اشكفت (دشت روم)" بالانجليزي chal kub pereshkaft
- "أب تشنارو (دشت روم)" بالانجليزي ab chenaru, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "بيروزغ (دشت روم)" بالانجليزي pirvezg
- "غود بلهي (دشت روم)" بالانجليزي gowd-e belhi
- "جونك (دشت روم)" بالانجليزي jovonak
- "تشاه بازنان (دشت روم)" بالانجليزي chah paznan
- "مرودشت" بالانجليزي marvdasht
- "جشمة بهن دشت روم (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh pahn-e dasht rum
- "حسين أباد السفلي (دشت روم)" بالانجليزي hoseynabad-e sofla, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "حسين أباد العليا (دشت روم)" بالانجليزي hoseynabad-e olya, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "بزرودشت (تشلاو)" بالانجليزي bozrudasht
- "تشات باريك جهان أباد (دشت روم)" بالانجليزي chat barik-e jahanabad
- "مينودشت" بالانجليزي minudasht
- "أب درة جونك (دشت روم)" بالانجليزي ab darreh-ye junak
- "أب غردو (دشت روم)" بالانجليزي ab gerdu, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "تل سياه (دشت روم)" بالانجليزي tall-e siah, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "تنغاري (دشت روم)" بالانجليزي tangari, iran
- "جشمة تاغي (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh tagi
- "جشمة رقات (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh roqat
- "دوبوت (دشت روم)" بالانجليزي dowput
- "دولت أباد (دشت روم)" بالانجليزي dowlatabad, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "غاو برغ (دشت روم)" بالانجليزي gav barg
- "جشمة خرسي بيروزغ (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh khersi pirvezg
- "غلامعلي بيروزغ (دشت روم)" بالانجليزي gholam ali pirvezg
كلمات ذات صلة
"تشاكي ويليامز" بالانجليزي, "تشال اشكوه (زاز الشرقي)" بالانجليزي, "تشال بادام كتا (سادات محمودي)" بالانجليزي, "تشال باغ (مقاطعة تشرام)" بالانجليزي, "تشال باغتشة زيلايي (زيلايي)" بالانجليزي, "تشال تشرانة" بالانجليزي, "تشال خرسي سيلاب (زيلايي)" بالانجليزي, "تشال خشك (مقاطعة تشرداول)" بالانجليزي, "تشال دال (كبغيان)" بالانجليزي,